Plusieurs téléspectateurs sont furieux contre la nouvelle série avec Suzanne Clément
L'actrice était de passage sur le plateau de Tout le monde en parle dimanche soir
Quelle soirée dimanche soir sur le plateau de Tout le monde en parle alors que la talentueuse Suzanne Clément était notamment présente en compagnie de Guy Nadon, Guillaume Cyr et Mickaël Gouin ! Le quatuor est dans la distribution de la série The Sticky, mais cette nouveauté est bien loin de faire l'unanimité chez les téléspectateurs.
Il y a eu beaucoup d'action lors du dernier épisode de Tout le monde en parle sur les ondes d'ICI TÉLÉ. Suzanne Clément, Guillaume Cyr, Mickaël Gouin, Guy Nadon; Daniel Renaud; Maripier Morin; Virginia Tangvald; Gérald Fillion, Élisabeth Vallet et Annie Archambault étaient de cette superbe soirée sur le plateau de Guy A. Lepage.
La présence de Maripier Morin a fait particulièrement réagir les internautes et elle a livré une entrevue forte en émotions. Cependant, la présence à l'émission de l'animatrice ne fait pas l'unanimité.
Suzanne Clément était resplendissante pour l'occasion et elle était aux côtés de Guillaume Cyr, Mickaël Gouin et Guy Nadon puisqu'ils sont dans la distribution de la nouvelle série The Sticky avec notamment Jamie Lee Curtis.
Voici la traduction du synopsis de cette aventure : Ruth Landry est une acéricole coriace d'âge moyen, qui se tourne vers le crime lorsque les autorités bureaucratiques menacent de lui enlever tout ce qu'elle aime. Elle fait équipe avec un gangster bostonien colérique et un agent de sécurité canadien-français aux manières douces pour mener un braquage de plusieurs millions de dollars sur les surplus de sirop d'érable du Québec.
S'il y aura pourtant une version traduite en français, certains téléspectateurs sont tout de même furieux de la situation et ils n'hésitent pas à afficher leur mécontentement sur les médias sociaux.
Voici quelques commentaires suite à l'entrevue :
Louise
Comment se reconnaître dans un film en anglais sous-titré en français sur un produit vraiment du Québec
Vraiment ridicule, et je n’aurais aucune fierté à la place des comédiens ce soir à l’émission
Marie
Les commentaires sont gênants. Ça a l’air d’une excellente série et je ne vais pas bouder mon plaisir, puisque la version francophone est en québécois.
Chantale
Le Québec, ses habitants pi l’industrie acéricole vu par des américains… Bon sang que ça fait colonisé.
Joël Ouellet
En anglais.... Tant qu'à être colonisé.....
Anne
Les gens qui chiâlent pour l’anglais… ouf! Petite mentalité québécoise assez ordinaire. Fière d’être une québécoise parfaitement bilingue ouverte sur le monde!!
Nicolas
Le monde braille que c’est en anglais..et le lendemain ça braille qu’on brille pas assez à l’international et qu’on a de la misère à faire des productions rentables sans subventions…🤦🏻♂️😂 comon le peuple…
Andrée
Dommage que ce ne soit pas sur la télévision publique….
Richard
Chialage prévu aussitôt constaté que c'est en anglais. Pourquoi pas créer dans la langue internationale pour sortir de l'ombre.
Annick
Je ne comprends rien en anglais..😒
Aura t-il une traduction ?
Lisette
Je ne sais pas quoi ... il faut applaudir ces gens qui jouent en anglais, dans une série qui va nous revenir sous-titrée, ou pas, pour raconter un vol de sirop à St-Louis de Blandford. Tout ça pour faire rayonner le Québec???? Et pis quoi ? On est prêt à aller jusqu'où ?
Luc
Les PREMIERS invités,vraiment???
Pour une série américaine somme toute mineure
Est-ce que TOUT le monde en parle?
non!
Pierre
La deuxième partie….le plus grand vol de poutine….
Qu'en pensez-vous ?